A hallgatás mögötti világ

Egy-két héttel ezelőtt, éppen a libanoni származású Wajdi Mouawad Futótűz című, Radu-Alexandru Nica rendezésében, a Csiky Gergely Állami Magyar Színházban, Romániában elsőként bemutatott előadást megelőző na­pokban kürtölte szét a világsajtó, hogy Nigériában … vagy Marok­kóban, … talán Algéria törzsi vidékein, vagy másutt?, de min­den­képpen valahol az arab világ­ban szélsőséges milíciák komman­dósai el­raboltak majd’ háromszáz fiatal lányt egy iskolai kollé­gium­ból. Tudván azt, hogy a női nem kép­viselői általában ala­csonyabb rendűeknek számítanak a világ említett térségeiben, rész­ben ért­he­tetlen a rablók tette, más­részt az áldozatok alacsonyabb­rendűsége ellenére a kért vált­ságdíj értéke jelentős. Egy kicsit elszörnyűl­köd­tünk az eseten, de pár nap után a sajtó figyelméből az kikerült, az ál­dozatok jajkiáltásait hallgatás övezi, és európaiakként re­mény­kedtünk abban, hogy az elrabolt lányok megúszták. A hely­zet is­meretében viszont valószínű­sít­he­tő meggyilkolásuk, az is, hogy a legkülönfélébb erőszak áldozatai­vá lettek, esetleg rabszol­gának adták el őket elrablóik.
Mert, amint azt a darabban is pon­tosan megfogalmazta a szerző, és a színházi nyelvezet eszköz­tá­rának okos felhasználásával híven tolmácsolta a rendező is: a legel­képesztőbb, emberi ésszel nehezen fel­fogható kegyetlenkedések is meg­történhettek Nawal világá­ban.
Nawal, miután felnevelte iker­gyermekeit, halála előtti éveiben, megmagyarázhatatlan módon el­hall­­gatott. De lássuk csak, mit is rejt, a hazájában éneklő asszony­nak nevezett Nawal hallgatása mö­götti világ?
Már a legelső pillanatokban a néző megdöbbenéssel vegyes fel­há­borodással hallgatja az elhunyt édesanyját átkozó, nyomdafestéket nem tűrő kifejezésekkel, hajme­resz­tően szidalmazó fiatal felnőtt Simon (Kiss Attila, végig híven ala­­kítja a különféle frusztrációi miatt erőszakos és környezetére leginkább agresszív fiatal értelmi­ségi figuráját) dühkitörését, amit az elhunyt édesanyja végakarata teljesítésének kényszerítő hatása miatt érez. Miután félresiklott éle­te, sikertelensége miatt édesanyját okolja, a teljes felelősség övé, még holtában is feladatokat akaszt a nyakába! – érzékelhető a fiú felhá­borodásában. Ikertes­tvére, Jeanne (Éder Enikő, akit ismét jó látni, ele­­mében a színpadon) szavak nélkül is érzékelteti, hogy egyetért testvérével, bár igyekszik némi tiszteletet mutatni édesanyja em­léke előtt. Hermil Lebel közjegyző (Bandi András Zsolt, sikerrel viszi színpadra a cse­lekményt előmoz­dító, minden lében kanál, az élet és a törvény te­ker­vényes útjain biz­tosan eligazodó tisztviselő alakját) az elhalálozott végakaratának tel­jesítésére buzdítja a testvéreket, akiktől anyjuk azt követeli, kutas­sák fel, ke­ressék meg apjukat és fél­testvérüket. Ed­dig sima ügy: egy arab asszony meg­halt, az értelmiségiek sorába felkapasz­kodott ik­rei fényt kell de­rítsenek édesanyjuk mély sötétségbe (és hallgatásba) burkolózó múlt­já­ban. Termé­sze­tesen elsőként a lány indul a beavatás-szerű útra, mely­nek so­rán édesanyja életének moz­zanatait deríti fel, és megdöb­be­néssel fedezi fel édesanyja tet­tei­nek mozgatórugóit. És Jeanne-nel együtt a néző is tudatosítja, hogy a jövendő törvényszerűen a múlt függvénye, illetve befelé tekintve rádöbben mennyire kevéssé ismeri a közvetlen közelében élőket.
Innen kitűnő kalandfilmbe illő, szerteágazó történet veszi kezde­tét, amely számtalan apró mo­zaik­koc­kából áll össze. A történet a szülőfaluból követi Nawal életét, aki bel­ső indíttatásra és a női eman­cipáció hatásától megérintve, illetve környezetének hagyomá­nyai értelmében szerelmétől és törvénytelen gyermekétől való megfosztottsága miatt bujdosik el, és akár az ezer­egyéjszaka né­mely meséjében, szám­talan akadályt kény­szerül leküzdeni. A főhős a gyűlöletet szülő gyűlölet véget nem érő poklába kerül. Az akadá­lyok skálája igen változatos, bizo­nyítván, hogy az ember a legkü­lönfélébb lelki és testi kínzások között is képes a túl­élésre, bőven van itt betegség, erőszak és kín­zás, robbantás és dzsihád, ahol az áldozat és hóhér közötti mezsgye igen szűkre szabott, van börtön, de mindennek teteje az Oidipusz- komplexus legdurvább vál­tozata, melyben az elkövető ma­ga is ál­dozat. Ennek következtében hozza világra az ikreit a szerencsétlen asszony…. de ez csattanóként csak a legvégén derül ki, addig a JÓ és a ROSSZ szüntelen és mesteri módon előadott keveredésének közepében telik Nawal, a börtö­né­ben és a kínzások közepette is az éneklésbe menekülő as­szony élete. A szövevényes történet az idősí­kok eltolódása ellenére világosan, egyértelműen és főképpen végig hihetően pereg a Nagy­érdemű (lelki) szeme előtt – a rendező bőségesen gondoskodik apró, ám kitűnően megmintázott részletek­ről, amelyek a helyi jelleg meg­teremtése mellett a történet hitelességét adják. A történetből tudatos módon kerül kiiktatásra a szürke, minden pillanat, minden szó egy­értelmű, ezért könnyen áttekinthető és átérezhető minden üzenet, amit hagsúlyozottan kie­mel­nek a szimbolikus értékű vetí­tett képsorok. A futótűz­sze­rűen elégő élet és az emberi termé­szet számos ve­tü­le­tét megvi­lágító, nagy­szerű elő­adást a már említett színmű­vé­szek­kel együtt Lőrincz Rita, Magyari Etelka, Tokai Andrea, mindhárman életének kü­lön­böző szakaszában ala­kítják ki­tűnő módon a fősze­rep­lőt, Molnos András Csaba, Borbély B. Emília, Mátyás Zsolt Imre, Vass Richárd, Kocsárdi Levente, Dukász Péter és Mátray László alakítják. A Radu Alexandru Nica rendezésében, Irina Moscu díszlettervező, Ioana Popescu jelmeztervező ötletdús hozzájárulásával Vlaicu Golcea zenéjének felhasználásával létre­ho­zott előadás méltán nevezhető az utóbbi hónapok sikertör­téne­té­nek, meggyőződésünk szerint a Nagyérdemű és valós színházi él­ményt megteremtők legnagyobb örömére.

Our site uses cookies!


Our website uses cookies to offer you a safer browsing experience and an optimized one. Their description and our cookie policy can be read here.

Please also read our data protection policy.

Select cookies